В данной статье рассматриваются основные направления в изучении языка СМИ (собственно лингвистический, риторический, герменевтический, психолингвистический, лингвопрагматический, социологический, юридический и культурологический аспекты). Особое внимание уделяется семиотическому к когнитивно-дискурсивному подходам к анализу текстов массовой коммуникации. Рассматриваются активные инновационные процессы в сфере конвергенции различных дискурсов в коммуникативно дискурсивные практики масс-медиа, проблеме перевода текстов СМИ, а также текстам политического дискурса.
В данной статье проанализированы роль и значение судебной практики по вопросам доказывания в уголовных делах. Кроме того, обсуждена судебная практика по вопросам доказывания в уголовных делах: анализ и перспективы судебной системе и влияние авторитет государство в международном уровне, перспективы в этом сфере.
Данная статья посвящена алфавитам тюркоязычных народов, которые являлись предметом исследований ученых-филологов. В древности тюркоязычные народы пользовались разными алфавитами и их создание зависело от многих факторов. Историческая целостность территории, языка, алфавита и других материальных и моральных ценностей тюркских народов были подвержены разным испытаниям. Полные противоречиями события привели к разногласиям, войнам, потерям. Несмотря на это, тюркские народы сумели сохранить национальные и духовные ценности и передать их из поколения в поколение. Основная часть образцов казахской народной литературы, изданных такими востоковедами, как Н.И. Илминский, П.М. Мелиоранский, Н.Н. Пантусов, А.Е. Алекторов, А.В. Васильев, были опубликованы на кириллице. Например, учебники известного казахского просветителя Ибрая Алтынсари были выпущены на кириллице еще в 1870 году. Первые произведения казахской письменности были изданы в Казани, Оренбурге, Уфе, Троицке и Санкт-Петербурге. До первой половины ХХ века они издавались по общей системе письма тюркского мира – в арабском алфавите.( -арабскому алфавиту) Наряду с текстами на казахско-тюркском языках, опубликованных в 1860-х годах на арабском алфавите, издавались и книги на кириллице для ее изучения и распространения. Вопрос перехода казахского языка на общий тюркский алфавит стало одним из противоречивых для Казахстана – одного из тюркоязычных республик после распада СССР. История борьбы за алфавит в Средней Азии имеет глубокие корни. В данной статье авторы рассказали о течении этой борьбы в Казахстане.
Maqola talabalarning uzluksiz pedagogik amaliyoti samaradorligini oshirish muammosini o‘rganishga bag‘ishlangan. Muallif bo‘lajak pedagogning kompetensiyalarini rivojlantirish uchun ishlab chiqilgan strukturaviy va mazmunli modelga asoslangan pedagogik universitetning zamonaviy ta’lim muhitida talabalarning o‘quv amaliyotini tashkil etishga innovatsion yondashuvni taklif qiladi. Uzluksiz pedagogik amaliyotni 4+2 tartibida tashkil etishga qo‘yiladigan talablar, uni tashkil etish tamoyillari o‘rganiladi. Bo‘lajak o‘qituvchining rivojlanishini samarali boshqarish uchun pedagogik amaliyot davridagi talabalar faoliyati turlarining maxsus texnologik xaritalari ishlab chiqilgan. Muallif tomonidan o‘tkazilgan izlanish pedagogik amaliyotning joriy etilgan innovatsion modeli samaradorligini tasdiqlash imkonini berdi.
В статье исследуется национальный и зарубежный опыт судебной защиты исключительных прав на интеллектуальную собственность. Анализируются роль и специфика судебной защиты как средства охраняющего исключительные права на объекты интеллектуальной собственности, состояние национального законодательства, регулирующего эту сферу, подсудность и судебная статистика касаемо исследуемых аспектов, а также судебная практика и опыт зарубежных стран.
Акцентируя что на сегодняшний день вопрос нарушения прав интеллектуальной собственности становится существенной социальной проблемой по всему миру, а также и в Узбекистане, в виду его социально-экономических последствий, обосновано мнение о наиболее актуальности судебного разрешения споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности.
На основе глубокого анализа опыта зарубежных стран касаемо вопроса подсудности дел, связанных с интеллектуальной собственностью сделаны заключения о том, что создание отдельных судов, специализированных на рассмотрение споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности, послужит разрешению данных споров в кротчайшие сроки, без допущения излишней волокиты, а также вынесению законных, обоснованных и справедливых судебных решений.
В статье отмечается, что при рассмотрении споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности, как правило, существуют 2 категории проблем. Первая проблема обусловлена субъективными факторами, а вторая - объективными. В качестве объективных факторов отмечаются отсутствие определенного правового основания для рассмотрения подобной категории дел либо несовершенство действующего законодательства, в следствии чего, не сформирована единая судебная практика.
Обосновано, что создание специализированных судов в Узбекистане по разрешению споров в области интеллектуальной собственности обусловлено развитием общественных отношений, основанных на рыночной экономике и стремительным ростом значимости интеллектуальной собственности в жизни государства и общества.
Аргументировано предложение о необходимости формирования специализированной судебной коллегии в Верховном суде Республики Узбекистан, а также о налаживании практики переподготовки и повышения квалификации судей в области прав интеллектуальной собственности, сотрудничестве с Всемирной организацией интеллектуальной собственности и Агентством интеллектуальной собственности.
На основе сравнительных методов исследования, предлагается включить в Гражданский процессуальный кодекс Республики Узбекистан, Экономический процессуальный кодекс Республики Узбекистан, Кодекс Республики Узбекистан об административной ответственности соответствующие главы, устанавливающие процедуру судебного разрешения споров, связанных с правами интеллектуальной собственности
Целью данного исследования, описанного в статье, было внедрить и оценить метод обучения студентов первого курса использованию лексики клинициста во время практика, в частности анализа истории болезни. В исследовании приняли участие студенты бакалавриата, проходящие после первого учебного семестра 2-недельную практику. В первом этапе исследовании наблюдалось эффективная реализация словарного запаса большинством студентов-бакалавров. На втором этапе исследовании для сравнения группа показало низкие результаты усвоения лексики клинициста. Предварительные учебные модули могут быть эффективным и действенным способом обучения студентов бакалавриата во время прохождения практики с использованием словаря клинициста. В будущих исследованиях можно изучить потенциал этих учебных модулей для других результатов или для групп практикующих клиническую лексику.
В статье дан детальный анализ генезису развития взаимоотношений между палатами национального Парламента Великобритании в системе «сдержек и противовесов»: история возникновения парламента и его составляющих палат, законодательные и бюджетные процессы, практика применения права абсолютного и отлагательного вето, полномочия каждой палаты в принятии парламентских актов, разного рода биллей, реформы в сфере развития парламентаризма,
а также парламентская практика Великобритании в преодолении разногласий между палатами.
В статье на основе изучения правовой системы, нормативно-правовых актов, научной литературы, правотворческой и правоприменительной практики зарубежных стран проанализирован их опыт применения юридической техники в правовой деятельности.
Статья рассматривает популярность международного коммерческого арбитража как средства разрешения споров в области интеллектуальной собственности. Автор обсуждает исторические и теоретические аспекты, а также актуальные проблемы этой области. Освещаются категории споров и роль арбитража в решении таких конфликтов.
Формирование профессиональной компетенции студентов реализуется в процессе прохождения педагогической практики в образовательных учреждениях. В системе подготовки будущего учителя иностранного языка педагогическая практика является системообразующей составляющей их профессионального становления.
Объект исследования: эволюция грамматических нормативов в контексте развития информационных технологий.
Цель работы: анализ изменений в строении грамматических нормативов в контексте развития информационных технологий, определение составляющих компонентов электронных грамматических нормативов в сравнении с традиционными нормативами.
Методы исследования: метод анализа, метод сравнения, экспертноаналитический метод, метод наблюдения.
Полученные результаты и их новизна: изучение грамматических нормативов в контексте развития информационных технологий позволяет по новому осмыслить достижения в области общего и прикладного языкознания, истории лингвистических учений, лингвистики текста, методики преподавания языков, позволяет сформировать теоретические предпосылки для создания электронных грамматических нормативов и определения природы грамматических нормативов нового типа.
Практическая значимость: Результаты исследования могут быть использованы при создании интерактивных электронных учебников, при чтении курсов лекций по прикладной лингвистике, лингвистики текста, общего языкознания и истории лингвистичеких учений, теории грамматических описаний.
Степень внедрения и экономическая эффективность. Основные результаты и идеи исследования получили своё отражение в научных статьях, опубликованных диссертантом, а также её выступлениях на научных конференциях, внедрены в учебный процесс при обучении английскому языку в Академии государственного и общественного строительства при Президенте Республики Узбекистан и в Высшей школе бизнеса.
Область применения: для проведения исследований по грамматическим нормативам нового типа, создания интерактивных электронных учебников, при чтении курсов лекций по общему языкознанию, истории лингвистичеких учений, теория языка и курсы по обучению английскому языку.
В современном обществе формирование речевой способности вызывает большой интерес, так как существует большая проблема, связанная с явным недостатком языкового воспитания, низкой языковой способности большей части населения. Поэтому человек должен учиться владеть основными навыками: самостоятельно мыслить, искать наиболее правильные пути преодоления трудностей; владеть богатым словарным запасом, быть коммуникабельным, самостоятельно работать над собственным развитием.
Объект исследования: художественный диалог как вербализатор языковой личности.
Цель исследования: построение модели языковой личности, исходя из когнитивно-дискурсивных особенностей ее реализации в художественном диалоге.
Методы исследования: метод лингвистического описания, стилистический анализ, коммуникативно-прагматический, метод когнитивного моделирования, метод параметризации, метод инференции, кросс-культурный анализ.
Полученные результаты и их новизна: 1) определяется модель языковой личности, как взаимодействие ее семантико-стилистических, коммуникативнопрагматических, лингвокогнитивных и лингвокультурологических уровней; 2) изучены особенности семантико-стилистической, прагматической организации языковой личности, реализующие когнитивный принцип “выдвижения” в художественном дискурсе; 3) исследуется языковая личность в комплексе концептуальных признаков, определяющих её когнитивную модель; 4) проводится анализ языковой личности с позиции лингвокультурологии, которая вовлекает в крут исследуемой проблематики вопросы вербализации культурных концептов в художественном диалоге и национально-культурной специфики линвокультурных типажей языковой личности.
Практическая значимость: материалы исследования могут быть использованы при разработке лекционных и семинарских занятий по интерпретации текста, когнитивной лингвистике, стилистике, лингвокультурологии, при написании диссертационных работ, учебников и учебных пособий.
Степень внедрения: Материалы исследования внедрены при разработке лекционных и семинарских занятий по стилистике и интерпретации текста, сравнительной стилистике, когнитивной лингвистике в высших учебных заведениях.
Область применения: общее языкознание, когнитивная лингвистика, интерпретация текста, лингвокультурология, гендерная лингвистика.